کورتیس با بازی گرشوین یوستاش جونیر و تامارا لاورنس در نقش کارآگاه میلی-جین بلک در صحنه‌ای از 'Get Millie Black'
کورتیس با بازی گرشوین یوستاش جونیر و تامارا لاورنس در نقش کارآگاه میلی-جین بلک در صحنه‌ای از 'Get Millie Black'

مارلون جیمز، نویسنده، درباره سریال کارآگاهی خود می‌گوید: «۱۵ جامائیکای مختلف وجود دارد»

رمان‌نویس برنده جایزه بوکر - و پسر یکی از اولین کارآگاهان زن کشور - درباره اولین نمایش خود به نام 'Get Millie Black' صحبت می‌کند.

«مانند هر داستان دیگری درباره این کشور، این یک داستان شبح است.» نریشن آغازین Get Millie Black همزمان اتهام، اعتراف و تصدیق است. این جمله که توسط قهرمان جامائیکایی هم‌نام سریال تلویزیونی مارلون جیمز، برنده جایزه بوکر، بیان می‌شود، شبح اجتناب‌ناپذیر استعمار را تشخیص می‌دهد.

درام تلویزیونی ناگزیر زندگی کارائیب را از طریق یکی از دو لنز می‌بیند، که هر دو توسط این شبح تسخیر شده‌اند. از یک سو، کلیشه‌های بروشورهای توریستی از سواحل آفتاب‌خورده، کوکتل‌ها و رگی سبک وجود دارد، همانطور که در اسب کار جنایی دنج بی‌بی‌سی Death in Paradise دیده می‌شود. از سوی دیگر، روایاتی وجود دارد که مملو از آسیب‌های نسلی هستند، چه روایات برده‌داری (بسیار متفاوت) از قطعات دوره‌ای The Long Song یا The Confessions of Frannie Langton، چه امواج ویندراش Three Little Birds و Small Island، یا اسلحه، گانگسترها و محله‌های فقیرنشین Top Boy.

Get Millie Black به دومی نزدیک‌تر است، اما زندگی‌هایی را به تصویر می‌کشد که به ندرت روی پرده با اصالت واضح دیده می‌شوند. تامارا لاورنس (بازیگر نقش اول در اقتباس آندریا لوی در سال ۲۰۱۸، The Long Song) نقش کارآگاه متولد جامائیکا را بازی می‌کند که سه سال پس از اخراج از پلیس متروپولیتن لندن، به کار بر روی پرونده‌های افراد گمشده در کینگستون بازگشته است. میلی که با اکراه با هیبیسکوس (Chyna McQueen)، خواهر تراجنسی که او را با مادر بدرفتارشان رها کرده است، آشتی می‌کند و در کنار همکار پنهانی کورتیس (Gershwyn Eustache Jnr) کار می‌کند، جستجویی را برای یک دختر نوجوان گمشده آغاز می‌کند، پرونده‌ای که توسط قاچاقچیان زیرزمینی انسان، نخبگان پولدار و تحقیقات موازی توسط جو دمپسی، کارآگاه حیله‌گر مت، پیچیده شده است.

این فرضیه از گفتگوهای جیمز با مادرش، یکی از اولین کارآگاهان زن جامائیکا، شکل گرفت. او می‌گوید: «رمان‌نویسی برای من نوعی کارآگاهی است. شما در حال حل معمای این هستید که چرا شخصیت‌های شما این‌گونه رفتار می‌کنند. مادرم همچنین مجبور بود با کشوری که در حال رها کردن امپراتوری بود، سروکار داشته باشد - او زمانی پلیس بود که جامائیکا هنوز مستعمره بود، به معنای واقعی کلمه بازوی قوی تاج و تخت. همانطور که جامائیکا مجبور شد خودش را دوباره تعریف کند، او نیز به عنوان یک پلیس زن در کشوری که روز به روز ناپایدارتر می‌شد، در حالی که سه فرزند نیز داشت، مجبور شد خودش را دوباره تعریف کند. این تردستی، تغییر کد و بازی‌های سیاسی در این نمایش منعکس شده است.»

مردی با تی‌شرت آبی روی صندلی نشسته و دستش را روی شانه‌اش گذاشته است
مارلون جیمز، نویسنده در فلوریدا، ۲۰۲۲ © Getty Images

لاورنس اضافه می‌کند که این باعث می‌شود میلی به‌طور غیرمعمولی صریح باشد. او می‌گوید: «شخصیت‌های سیاه‌پوست در فضاهای سنتی سفیدپوست معمولاً به اندازه میلی صریح نیستند. او یک شخصیت خوشایند نیست و برای جلب رضایت دیگران تلاش نمی‌کند، که بازی کردن او را بسیار توانمند می‌کند. داشتن یک نویسنده کارائیبی که او را در این جایگاه قرار داده است، دلیل این است که او اینقدر مطمئن به خود است، به گونه‌ای که شخصیت‌هایی که من دیده‌ام توسط افراد اهل بریتانیا نوشته نشده‌اند.»

جیمز، که در سال ۲۰۱۵ برای سومین رمان خود به نام A Brief History of Seven Killings برنده جایزه بوکر شد، تأثیر سریال موفق آمریکایی True Detective و نوآر نوردیک را بر سریال خود می‌پذیرد، که مانند بیشتر رمان‌هایش، فراتر از تروپ ژانر تک راوی می‌رود. او می‌گوید: «اگر می‌خواهید داستانی درباره جامائیکا بگویید، نمی‌توانید از یک صدا استفاده کنید. این بزرگترین کشور کوچک جهان است - ۱۵ جامائیکای مختلف در یک جزیره وجود دارد.»

در حالی که The Long Song و Three Little Birds هر دو از جمهوری دومینیکن برای دو برابر کردن جزیره استفاده کردند، Get Millie Black به مدت سه ماه در جامائیکا فیلمبرداری شد - بیشتر از هر تولید تلویزیونی بین‌المللی تا به امروز. این و به نمایش گذاشتن تعدادی از نام‌های آشنای محلی، اصالت قابل توجهی به سریال می‌بخشد. فرصت برای شکستن چند کلیشه تنبل با اشتیاق غنیمت شمرده شد.

آنت لوفر، کارگردان آلمانی-جامائیکایی این سریال می‌گوید: «ما می‌توانیم جامائیکایی‌ها را صرفاً به عنوان Yardies [در بریتانیا] در نظر بگیریم. آنها یا مواد مخدر مصرف می‌کنند یا فوق‌العاده فقیر هستند. دیدن جامائیکایی‌های طبقه متوسط، سفید و سیاه، با بچه‌ها، خانه‌ها و ماشین‌ها، که فقط به سر کار می‌روند، چیزی نیست که ما به دیدنش عادت کرده باشیم. و اصلاً یک جامائیکایی فقیر چگونه به نظر می‌رسد؟ فقط به خاطر فقر نیست. شما انتظار دارید که گالی‌ها [کانال‌های روباز طوفان کینگستون] بدترین مکان روی زمین باشند، اما بانوان سانلایت یک فضای امن زیبا در آنجا ایجاد کرده‌اند.»

بانوان سانلایت نامی است که به جامعه تراجنسیتی داده شده است که هیبیسکوس در آن پناه و همبستگی پیدا کرده است، که بر اساس «ملکه‌های گالی» واقعی است. نوری که بر زندگی LGBT+ در جامائیکا تابانده می‌شود، یکی از مهم‌ترین دستاوردهای این سریال است. برای جیمز، که در جوانی مراسم مذهبی را برای «بیرون راندن همجنس‌گرایی» انجام داد، این یک تجربه دلگرم‌کننده بوده است. لاورنس می‌گوید که از پیشنهاد مادرش مبنی بر اینکه این سریال می‌تواند برای جامائیکا «شفابخش» باشد، تحت تأثیر قرار گرفته است - چیزی که او معتقد است در مورد Mr Loverman نیز صدق می‌کند. اقتباس عالی برناردین اواریستو از بی‌بی‌سی در سال گذشته، همجنس‌گرایی کارائیب را به قرن بیست و یکم دیاسپورا برد.

زنی در یک بار نشسته و نوشیدنی مقابلش است
هیبیسکوس، خواهر تراجنسی میلی، با بازی چاینا مک‌کوئین

جیمز می‌گوید: «افرادی که به جامائیکا نرفته‌اند - یا سال‌هاست که نرفته‌اند - انتظار جامائیکایی را دارند که دیگر وجود ندارد. من قبلاً این را مسخره می‌کردم تا اینکه خودم به همان شخص تبدیل شدم. به عنوان مثال، من در یک کلوپ با زنان تراجنسی کاملاً آشکار در طول فیلمبرداری بودم. این هرگز در سال ۲۰۰۷، زمانی که من آنجا را ترک کردم، اتفاق نمی‌افتاد. وقتی شما آنجا نیستید، مکان‌ها تغییر می‌کنند و رشد می‌کنند. من این جامائیکا را بیشتر از جامائیکایی که ترک کردم، دوست داشتم.»

برای لاورنس، که می‌گوید در شمال لندن «از نظر فرهنگی جامائیکایی» توسط مادری که در ۱۷ سالگی وارد بریتانیا شده بود، بزرگ شده است، این بازگشت به خانه با مکاشفات خاص خود بود.

او می‌گوید: «به عنوان یک لندنی که گاهی اوقات با میراث بریتانیایی خود در تضاد هستم، همیشه می‌خواسته‌ام به جامائیکا برگردم. این آرزو با گذراندن وقت در آنجا تقویت شد، اما برخی از فانتزی‌ها نیز از بین رفت. این کشوری است که توسط استعمار غارت شده است و سختی‌های زیادی وجود دارد... به طور کلی، این روزها زیر سلطه استعمار آمریکا دست و پنجه نرم می‌کند - بیشتر مردم نمی‌توانند بدون ویزای ایالات متحده آنجا را ترک کنند، زیرا برای رفتن به هر جای دیگری در کارائیب باید از طریق میامی بروید. برخی از افراد فقط از طریق خویشاوندی یا اگر از طبقه خاصی باشند، می‌توانند ویزا بگیرند، بنابراین بسیاری از افراد گیر افتاده‌اند و فرصت‌ها محدود هستند.»

هدف مقدس برای پخش‌کننده‌ها سریال‌های بازگشتی است. بنابراین، آیا تلویزیون بریتانیا این اشتها را دارد که این داستان‌ها را فراتر از یک فصل حفظ کند؟ لاورنس احتیاط می‌کند و به لغو زودهنگام چندین سریال که به بررسی جهان‌های جدید با نقش‌های اصلی زن سیاه‌پوست می‌پردازند، اشاره می‌کند - نه تنها Three Little Birds، بلکه نمایش‌هایی که در لندن اتفاق می‌افتند مانند Champion و Riches. «ما این موج نمایش‌های متنوع را زیاد می‌بینیم. برخی از کانال‌های محبوب ما دوست دارند ظاهر متنوعی داشته باشند، اما حمایت واقعی از مشاغل طولانی‌مدت نویسندگان، تهیه‌کنندگان و مجریان سیاه‌پوست وجود ندارد. Get Millie Black این پتانسیل را دارد که کارهای بیشتری انجام دهد، اما آیا این کار را خواهد کرد؟»

'Get Millie Black' از ۵ مارس ساعت ۹ شب در کانال ۴ در بریتانیا و از طریق استریم در مکس در ایالات متحده پخش می‌شود